PC Number: 2006-1286
Date: 2006-11-02

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, Infrastructure and Communities, pursuant to subsection 14(1) of the Arctic Waters Pollution Prevention Act, hereby

 

(a)  designates the person listed in Column I of Schedule A to this Order as a pollution prevention officer, with the powers set out in Column II of that schedule; and

 

(b) terminates the designation of the persons listed in Schedule B to this Order.


Sur recommandation du ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités et en vertu du paragraphe 14(1) de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil :

 

a)  désigne la personne mentionnée à la colonne I de l’annexe A ci-jointe à titre de fonctionnaire chargé de la prévention de la pollution et lui confère les pouvoirs énoncés à la colonne II de cette annexe;

 

b)  met fin à la désignation des personnes mentionnées à l’annexe B ci-jointe.